诗 评
涕泪多端,更有不能忘情者。
——《唐诗直解》
闻官军收河南河北
剑外忽传收蓟北①,初闻涕泪满衣裳②。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡③。
即从巴峡穿巫峡④,便下襄阳向洛阳⑤。
说 明
《闻官军收河南河北》作于唐代宗广德元年(763)春。此时,延续了七八年的安史之乱终于结束了。诗人当时正流落在四川,听闻这个大快人心的消息后,欣喜若狂,遂走笔写下这首诗。
注 释
①剑外:剑门关以南,这里指四川。蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。②涕:眼泪。③青春:指明丽的春天的景色。④巴峡:今重庆一带江峡的总称。巫峡:概指长江三峡。⑤襄阳:即今湖北襄阳。
诗 解
剑门关外忽传来收复蓟北的消息,刚听到这个消息分外欢喜,以至于衣服上沾满了眼泪。回头看妻子和子女的脸上已经没了往日的愁容,随手卷起了案上的诗书,欣喜若狂。阳光也变得特别明亮照眼,应当放声歌唱,开怀畅饮,明媚的春光正好陪伴着我们全家返回故乡。快快动身起程吧,从巴峡穿过巫峡后,抵襄阳,然后换由陆路北上,直奔洛阳。